偷月A計畫

點閱:14

譯自:Sex on the moon:the amazing story behind the most audacious heist in history

作者:班.梅立克(Ben Mezrich)作;胡洲賢譯

出版年:2012[民101]

出版社:大步

出版地:新北市

集叢名:文學街:3

格式:PDF

ISBN:9789868767126


誰 幹走了月亮???

2002年,發生在美國太空總署、超扯的真實故事。

一個聰明絕頂、打敗全美頂尖高手、擠進太空總署NASA實習的高材生,處心積慮,偷走了價值連城的月亮隕石,卻只為了哄馬子上床???!!!

泰德闖入戒備森嚴的太空總署實驗室,通過數個保全安檢站、設有安全密碼的電子鎖門、和走道上精密的監視攝影機,偷走全世界最珍貴的物品:從阿姆斯壯時期開始,阿波羅計畫所帶回的每顆月亮岩石。

高材生變精蟲衝腦的北七男,還肖想變賣月亮換巨額贓款,然後帶馬子遠走高飛,於是開始了自以為天衣無縫,卻注定會被逮的鬥智逃亡命運……

本書是大作家班,梅立克親訪泰德.羅勃茲本人,重建這起浪漫幼稚卻又緊張到讓人捏把冷汗的精采竊案,描寫年輕人愛和欺騙的魯莽故事,讀起來就像是一部好萊塢強片,果真,本書以迅雷不及掩耳的速度被索尼(SONY)影業簽下版權,現正籌拍當中。

本書特色:

男人把妹時
常說「摘月亮給妳」這種屁話
唯獨這傢伙……
真的 不是說說而已

班.梅立克 (Ben Mezrich)

是紐約時報暢銷書常勝軍,多本著作翻拍成叫好又叫座的電影。

包含由凱文史貝西(Kevin Spacey)領銜主演的賣座強片〈決勝21點〉就是根據班.梅立克原著小說《打敗賭場》所改編的,而《性愛與金錢、天才與背叛交織的祕辛》則是抱走多項奧斯卡大獎的鉅片〈社群網站〉(The Social Network)的原著小說。班.梅立克擅長改編少年天才的真實經驗,重現讓人嘖嘖稱奇的經歷與故事,其豐富多元的寫作手法,不僅讓文字生動活潑,更讓讀者深深陷入主人翁的傳奇之中。如今這本《偷月A計畫》電影版權也已被索尼影業買下,正籌拍電影中,會是由誰演出這位浪漫多情、為愛鋌而走險的天才男泰德,令人拭目以待。

  • 序幕。他和他的同謀,剛剛完成了美國史上最大的竊案(p.5)
  • 1。廢話,誰不想要在月亮上散步?(p.10)
  • 2。或許父親覺得在車道上殺掉他太公開了,所以打算在家裡頭解決(p.15)
  • 3。任何事物,都比不上一顆兩百萬年的石頭所能給予的視野(p.21)
  • 4。這裡是紮紮實實提供素人受訓機會、進入太空的地方,就像土星五號火箭那樣地把人往太空推進(p.26)
  • 5。把這些化石留在黑暗地下室的盒子裡頭,才是更大的罪行(p.30)
  • 6。幾天後,你眼中的狂野就會褪色,你會在午餐時得知旁邊的人開過太空梭,停頓片刻後,繼續吃你的午餐(p.35)
  • 7。你可別害自己被踢出這裡,犯錯的機會太多了(p.41)
  • 8。對著鏡頭笑一個!(p.46)
  • 9。太空總署本來就是個成真的美夢,他可無意做任何事來毀了這個美夢(p.53)
  • 10。家,甚至是桑雅,和他在這裡擁有的一切都沒得比(p.62)
  • 11。所有的月球岩石都是六次阿波羅任務帶回來的,未來也不會再有(p.67)
  • 12。他把那香軟的衣物拋開,正好捕捉到月光下,帶著些許雀斑的裸膚奔向汩汩的溪流中(p.74)
  • 13。在幾呎外,有道小門通往保險櫃,內含被太空總署視為垃圾的四十億元物品(p.81)
  • 14。原來,幻想才是泰德真正的才華,是包裹住他的斗蓬(p.89)
  • 15。泰德知道身為科學家,有時候稍微碰觸一下不起眼的微粒,也會造成最大的衝擊(p.91)
  • 16。這樣的衝動,只會來自真正的沉溺者(p.99)
  • 17。如果擁有一塊月亮岩石是非法的,那賣一塊毫無疑問的絕對是罪行(p.103)
  • 18。以某種方式去看,這場偷竊對太空總署來說搞不好是件好事(p.113)
  • 19。他手中沒有月亮岩石?那就是他要想出辦法去弄到手囉?(p.116)
  • 20。他希望自己可以永遠頭上腳下的掛在無垠的藍色之中,迷失在他的幻夢裡(p.129)
  • 21。她的存在讓自己如此失常這件事,嚇壞了泰德,她彷彿能夠看穿他在心理創造出來的風雲人物、能直視他的核心(p.139)
  • 22。那瞬間,看著這無比美麗的小東西,毫無保留地直接將自己拋下懸崖,泰德知道,自己已經找到觸媒(p.144)
  • 23。自由!什麼都跟她說的自由,泰德會什麼都跟她說(p.146)
  • 24。不管原先是誰擁有這樣東西,都已經把它當成了垃圾,你算是在創造價值(p.154)
  • 25。蕾貝嘉,我想給妳月亮。我,我想要摘下月亮送給妳(p.161)
  • 26。如果已經幸運到在太空總署上班,怎麼會有人願意冒這種險,把一切都拋棄掉?(p.165)
  • 27。他清楚自己還沒有超越真正的界線,還沒有做任何回不了頭的事情(p.170)
  • 28。我們何不現在動手?(p.178)
  • 29。現在,我體內有一部分的月亮了(p.190)
  • 30。「你絕對不會相信的,有人偷走了六百磅重的月亮岩石。」(p.199)
  • 31。哎呀,竊案說不定還會比把石頭鎖在垃圾保險櫃裡,更能帶來關注(p.203)
  • 32。現在要回頭也已經來不及了(p.209)
  • 33。在喜來登飯店床上中做愛,和一片月亮只隔著一塊薄薄的布(p.213)
  • 34。我想,還是不要在餐廳裡打開裝滿錢的手提箱吧(p.216)
  • 35。泰德知道,身上的每條神經也都知道,他倒大楣了(p.227)
  • 36。儘管現在才清晨五點半,但SNG 車之後的街道上,仍看得到不少鄰居聚集(p.230)
  • 37。三十年?那可能是亂講的。一定得是亂講的!他們所做的只是惡作劇啊(p.233)
  • 38。雖然還沒有任何獄友企圖殺掉他,但這地方總是充斥著憤怒的暗流與破壞力(p.241)
  • 39。泰德從沒收到蕾貝嘉的隻字片語,唯一收到的信來自桑雅,是張只剩他簽名欄空白的離婚證書(p.246)
  • 40。法官的木槌重重敲下,就在這聲爆響中,泰德徹底地聾掉(p.250)
  • 41。電話響兩聲,蕾貝嘉就接了起來,可是在泰德來得及出聲前,電話就斷了(p.256)
  • 42。蕾貝嘉消失了,他永遠都不會再見到她。泰德是在將所有的愛和感情,倒入黑洞裡。(p.259)
  • 43。染指那些石頭,就像是摑了美國一巴掌(p.263)
  • 終曲。(p.265)
  • 感謝辭。(p.270)